article
1.6625867
BREDA - ,,Toen ik vanochtend wakker werd, dacht ik dat ik in een nachtmerrie was beland”, zegt schrijfster Elizabeth Byars uit Breda over de overwinning van Donald Trump. „I’m devastated.”
Amerikaanse in West-Brabant over winst Trump: I'm devastated
BREDA - ,,Toen ik vanochtend wakker werd, dacht ik dat ik in een nachtmerrie was beland”, zegt schrijfster Elizabeth Byars uit Breda over de overwinning van Donald Trump. „I’m devastated.”
http://www.bndestem.nl/regio/breda/amerikaanse-in-west-brabant-over-winst-trump-i-m-devastated-1.6625867
2016-11-09T10:02:00+0000
http://www.bndestem.nl/polopoly_fs/1.6625926.1478685933!image/image-6625926.JPG
Breda,Buitenlandse politiek,trump,clinton
Breda
Home / Regio / Breda / Amerikaanse in West-Brabant over winst Trump: I'm devastated

Amerikaanse in West-Brabant over winst Trump: I'm devastated

Foto's
1
Reacties
Reageer
    • Elizabeth Byars
      Titel
      Elizabeth Byars
      Fotograaf
    BREDA - ,,Toen ik vanochtend wakker werd, dacht ik dat ik in een nachtmerrie was beland”, zegt schrijfster Elizabeth Byars uit Breda over de overwinning van Donald Trump. „I’m devastated.”

    Byars, een Amerikaanse met een Duitse moeder, kwam veertien jaar geleden voor de liefde naar in Nederland en woont sindsdien hier. Opgegroeid in het overwegend Republikeinse North Dakota, is ze noch Democraat, noch Republikein. „Ik stem met m’n geweten.” En dat geweten deed haar deze keer op de Democraat Clinton stemmen.

    Dat Trump de verkiezingen heeft gewonnen vindt ze verschrikkelijk: „Het ergste is dat dit niet alleen presidentsverkiezingen waren. Trump mag ook de rechters van het Supreme Court aanwijzen. Dat wordt nu helemaal conservatief. En de Senaat is ook Republikeins. Dat betekent een einde aan dingen als abortus en overheidssteun aan programma’s die mensen helpen aan gezinsplanning te doen.” En: „Wat in de Verenigde Staten gebeurt, komt ook naar Europa. Dat betekent meer racisme en xenofobie.”

    Ze heeft vandaag een vrije dag gepland en met een paar ook in Breda wonende Amerikaanse vrienden afgesproken. „We gaan het er maar eens over hebben.” Lacht als een boer met kiespijn. „En een paar borrels nemen.”