article
1.6237921
Hangop-mama. Dit fraaie woord stond gisteren in de krant. Voor mij is hangop-mama met dank aan Eline Tromp en haar net zo hard hangoppende vriendinnen Woord van de Week. Komt door het sentiment dat aan hangop kleeft.
Column: Duts
Hangop-mama. Dit fraaie woord stond gisteren in de krant. Voor mij is hangop-mama met dank aan Eline Tromp en haar net zo hard hangoppende vriendinnen Woord van de Week. Komt door het sentiment dat aan hangop kleeft.
http://www.bndestem.nl/extra/columns/column-duts-1.6237921
2016-08-02T21:30:00+0000
http://www.bndestem.nl/polopoly_fs/1.6223639.1469617786!image/image-6223639.jpg
Column
Columns
Home / Extra / Columns / Column: Duts

Column: Duts

Foto's
1
Reacties
Reageer
    Hangop-mama. Dit fraaie woord stond gisteren in de krant. Voor mij is hangop-mama met dank aan Eline Tromp en haar net zo hard hangoppende vriendinnen Woord van de Week. Komt door het sentiment dat aan hangop kleeft. 

    Ik denk terug aan oma’s die yoghurt in een natte theedoek gieten om het de volgende dag op te dienen met vers fruit en slagroom. Lekker.

    Wat ik vroeger een stuk minder smakelijk vond was melkkefir. Zure troep. Mijn ouders hadden een weckfles in huis met een kefirplant erin. Niet zo vreemd, want iedereen had in de late jaren zeventig zo’n fles op het aanrecht staan.

    Kefir was het superfood van die tijd. Je moest het plantje toevoegen aan melk en vervolgens stond de boel op een donkere plek te fermenteren in een weckfles. In mijn herinnering was het altijd een gedoe met zeven en schoonmaken.

    Het was vast en zeker goed voor de darmflora, maar niet te drinken. Om die reden vind ik kefir geen leuk woord en hangop wel. Toch haalt hangop het niet bij mijn favoriete woord: duts.

    Duts wordt vooral in (Zeeuws-)Vlaanderen gebruikt en is synoniem voor sukkel. Nou ja, eigenlijk klinkt duts viel liever dan sukkel. Als ik weer iets stoms heb gedaan, scheld ik mezelf steevast uit voor duts.

    ‘Doe niet zo dutsachtig’, wordt bij ons thuis ook nogal eens geroepen. Het is een mantra voor ‘ach, je kan er ook niet zoveel aan doen.’

    Daarom hou ik zo van dit woord. Want als er echt iets aan de hand is, dan is ook de duts gevlogen. Duts staat vermeld in het Vlaams Woordenboek.

    Helaas, het Genootschap Nederlandse Taal ontkent het bestaan. De zoekmachine van dit genootschap verandert duts namelijk in Dutch. Schande dat ze dit prachtige woord niet herkennen. Wat een…